Monday, April 27, 2009

Girls Night

Last week we went to "Old Chicagos" with a couple of coworkers to say Good Bye to my friend Karen who is leaving the company to work for USAA (another big insurance company here in the Spring). Even so this was a sad event, we all had a lot of fun.....Karen my great friend and my awesome teacher, I love ya and I will miss you so much at work!!!!!!
Letzte Woche waren wir mit ein paar Arbeitskollegen im "Old Chicago" um uns von meiner Freundin Karen zu verabschieden, die unsere Firma verlaesst um fuer USAA (eine andere grosse Versicherungsgesellschaft hier in den Springs) zu arbeiten. Auch wenn es ein trauriger Anlass war, wir hatten alle jede Menge Spass.... Karen meine grossartige Freundin und meine grossartige Lehrerin, I love ya und ich werde Dich sehr auf der Arbeit vermissen!!!!!
This weekend we were invited to Christian's coworker Brett, his wife Robin and her little daughter Christin and we drove all the way up to Monument. It was really great, we ate and drank all day and played Poker... I guess I really have to learn it as it appears all people around me are into the game. I did a little bit better than the last time....Unfortunatley I didn'd took any picture. I had the camera with me I just forgot....
Dieses Wochenende waren wir bei Christian's Kollegen Brad, se iner Frau Robin und Ihrer kleinen Tochter Christin eingeladen und wir sind den ganzen Weg nach Monument gefahren. Es was wirklich super, wir haben den ganzen Tag gegessen, getrunkenund Poker gespielt... Ich denke ich muss das Spiel wirklich lernen, es sieht so aus als ob alle Leute um mich rum total auf dieses Spiel abfahren. Ich hab mich ein bisschen besser geschlafen dieses mal.... Leider habe ich keine Fotos gemacht. Ich hatte die Kamera dabei, aber ich hab's einfach vergessen....

I cooked again on Sunday.... Yes, I have my new favorite web page to figuer out new receipes under www.allrecipes.com. This is a "Smoked Salmon Fritata" and Ben liked it so much, he even ate a second piece. I guess we will cook that again :-)
Ich habe am Sonntag mal wieder gekocht... Ja, ich habe meine neue Lieblings Web Seite auf der ich neue Rezepte finde unter http://www.allrecipes.com/. This is a "Geraeucherte Lachs Fritata" und Ben hat es so sehr gemocht, er hat sogar noch ein zweites Stueck gegessen. Ich denke das werden wir mal wieder kochen :-)

Martina

Tuesday, April 21, 2009

I love shopping...

and found this cute "Chaps" purse on sale
ich liebe einkaufen und habe diese suesse "Chaps" Tasche on sale gefunden
I also got this new pretty table-cloth.
Ich habe auch noch diese neue schoene Tischdecke bekommen.
Martina

Sunday, April 19, 2009

Just two pics....

Nur zwei Bilder...
Ben eating spaghetti's and not looking any better than two years ago :-)
Ben isst Spagettis und sieht kein bischen besser aus als wie vor zwei Jahren :-)
Daddy and his little baby, Mr. Jake, no kidding they are both totally in love....
Papa ud sein kleines Baby, Mr. Jake, ich scherze nicht, sie sind total verliebt....


Martina

Sunday, April 12, 2009

Happy Easter

Here in the States Easter is not a lovely four day weekend :-). You celebrate Easter on Easter Sunday. Of course the churches celebrate good Friday and Maundy Thursday, but there is no day off and people have to work. Including me and Christian.... But we had a really nice Easter this year. Here you can see Ben opening his Easter presents and Christian & me also got a nice little surprise. Thank you so much!

Hier in den Staaten ist Ostern kein herrliches vier Tage Wochenende :-. Man feiert Ostern am Oster Sonntag. Natuerlich feiern die Kirchen auch Karfreitag und Gruen Donnerstag, aber die Leuter haben die Tage nicht frei und muessen arbeiten. Inklusive Christian und ich....Aber wir hatten ein wirklich schoenes Osterfest dieses Jahr. Hier koennt Ihr Ben sehen wie er seine Oster Geschenke oeffnet und Christian & ich habeauf eine kleine schoene Ueberraschung bekommen. Vielen herzlichen Dank!

That is how the weather looked:
So war das Wetter:


After church we met with our friends Ursula and Dave. They invited us for a wonderful Easter brunch. Ursula is from Germany, too. She is from our across the rhine river neighbor town Wiesbaden....
Nach der Kirche haben wir uns mit unseren Freunden Ursula und Dave getroffen. Sie hatten uns fuer einen wundervollen Oster Brunch eigeladen. Ursula hommt auch aus Deutschland. Sie ist aus der Nachbarstadt ueber den Rhein, Wiesbaden.... (Fuer die Mainzer: von der ebsch side)

Here is Ursula with Ben. The Easter bunny also had hidden some eggs for him at Ursula's house....
Hier seht Ihr Ursula mit Ben. Der Osterhase hatte auch ein paar Eier fuer Ben bei Ursula versteckt....Martina

Sunday, April 05, 2009

Nothing Special

going on this weekend..... Yesterday Ben was invited to a birthday party, Christian helped a friend moving and I was just doing nothing, which was nice.... Today we finally cleaned the house, went grocery shopping and I cooked and that's about it.... It started snowing again in the afternoon... After having already 75 degrees and feeling ready for Spring and Summer this is a little bit disappointing.... But the snow will be gone tomorrow anyway....

nichts specialles dieses Wochenende.... Gestern war Ben auf einer Geburtstagsfeier eingeladen, Christian hat einem Freund geholfen umzuziehen und ich habe nichts gemacht, was auch nett war.... Heute haben wir endlich das Haus saubergemacht, waren Lebensmittel eingkaufen und ich habe gekocht und das wars auch schon.... Es hat heute Nachmittag wieder angefangen zu schneien... Nachdem wir schon ueber 25 Grad hatten und bereit fuer den Fruehling und Sommer sind, ist das ein bischen enttaeuschend.... Aber der Schnee ist morgen sowieso wieder weg....

"Tuna Turnover" Yam....
"Tunfisch Teigtaschen" Lecker....

Martina

Saturday, April 04, 2009

Last weekend...Palmer Park

Since we have the dog, we are finally forced to take him out and explore wonderful spots around the city :-) Per yahoo travelguide: "If you lack the time to wander into the mountains for a hike, this city park provides a quick and surprisingly bucolic alternative. Hiking, biking and horseback riding trails fan throughout the park's foliage-thick hills and bluffs. Some portions of the trails yield little hint that downtown is just minutes away. In addition, there are plenty of baseball, softball and soccer fields, as well as volleyball courts. Picnic shelters and restrooms make it conducive for summer gatherings." This park is really a little oasis in the middle of the City. We love it. Due to the blizzard the days before, the trails were really muddy and it was not so much fun to walk as it was really slippery.

Seit dem wir den Hund haben, sind wir endlich gezwungen ihn auszufuehren und entdecken wundervolle Plaetze in und um die Stadt herum :-) Per Yahoo travelguide: " Wenn es and der Zeit fehlt um in den Bergen umherzustreifen fuer eine Wanderung, dieser City Park bieted eine schnelle und ueberraschend idyllische Alternative. Wandern, Fahrrad fahren und Reit Wege Fan's fuehren durch dichte besiedelte Laub Berge und Klippen. Auf einigen Wegen erhaelt man den Hinweis das die Innenstadt nur einige Minuten weg ist. Zusaetzlich, gibt es einige Baseball, Softball und Fussball Felder, sowie eine Volleyball Feld. Picnic Plaetze und Toiletten machen es zu einem leitenden Zusammenkunft's Platz fuer den Sommer." Dieser Park ist wirklich eine kleine Oase in mitten der Stadt. Wir lieben den Park. Durch den Blizzard die Tage davor, waren allerdings die Wege sehr schlammig und es hat nicht soviel Spass gemacht zu laufen da es wirklich rutschig war.











Martina